Panier

Votre panier est vide
x{{ element.quantite }} {{ element.nom|unescape }} {{ element.montant }}€
Contribution sans contrepartie {{ contibutionSansContrepartie() }}€
Total {{ getPanierTotal() }}€

×

Panier

Votre panier est vide
Qté Contrepartie Montant
x{{ element.quantite }} {{ element.nom|unescape }} {{ element.montant }}€
Contribution sans contrepartie {{ contibutionSansContrepartie() }}€
Total {{ getPanierTotal() }}€
Voir le panier
Panier
{{ getPanierNElements() }}
Envie de soutenir le projet sans contrepartie ? Entrez le montant de votre don ici :
Mercé (en Occitan), ici on dit "chocolatine"

Votre nom sera affiché sur le mur des donateurs dans nos locaux.

MERCE ! [pronounce "Mer-say"] is the local dialec way to say "Merci" [pronouced "Mercy"] or Thank You.

Your name will be written on our support wall located in our offices

A récupérer sur place
Un grand MERCI !!!!! - A huge Merci !!

Votre nom sera inscrit sur le mur des donateurs dans nos locaux

+ nous publierons votre nom sur une page spécifique de notre site Internet et les réseaux sociaux.


Your name will be written on our support wall located in our offices,

+ your name will be published on the support page of our internet website and on social networks

A récupérer sur place
Spécial dédicace !!! - A very special Thanks !!

Votre nom sera inscrit sur le mur des donateurs dans nos locaux

+ nous publierons votre nom sur une page spécifique de notre site Internet et les réseaux sociaux

+ une carte dédicacée par l'équipe


Your name will be written on our support wall that is located in our offices.

+ Your name will be published on the support page of our Internet website and on social networks.

+ To express our gratitude, you will get a card that is signed by the whole team

En livraison
Piqueur de râpes !!! Un jeu d'enfant !!!! - Rasp hand stitching ?

Votre nom sera inscrit sur le mur des donateurs dans nos locaux

+ nous publierons votre nom sur une page spécifique de notre site Internet et les réseaux sociaux

+ une carte dédicacée par l'équipe

+ Visite privée de l'atelier (sur Rendez-vous) durant laquelle vous pourrez vous essayer au piquage de râpe, guidé par nos Ouvriers !!!!! et tester nos outils, conseils à l'appui.


Your name will be written on our support wall that is located in our offices,

+ your name will be published on the support page of our internet website and on social networks,

+ to express our gratitude, you will get a card that is signed by the whole team,

+ because there is nothing better but the experience, we will give you a private workshop visit (upon registration) during which you can challenge your rasps hand stitiching skills, of course using our own tools, and under advise and monitoring of one of our hand stitching masters.


A récupérer sur place
Artistes, exprimez-vous !! - Artists, speak out ! !

Votre nom sera inscrit sur le mur des donateurs dans nos locaux et nous publierons votre nom sur une page spécifique de notre site Internet et les réseaux sociaux

+ une carte dédicacée par l'équipe

+ Visite privée de l'atelier (sur Rendez-vous) durant laquelle vous pourrez vous essayer au piquage de râpe guidé par nos Ouvriers !!!!! et tester nos outils, conseils à l'appui

+ une entrée dans un musée local (à retirer sur place)

+ si vous réalisez déjà des œuvres, vous nous envoyez une photo. Elle figurera sur une page spéciale "Contributeurs-Artistes" sur notre site Internet.

+ Vous recevrez également (sur demande), une invitation à tous les évènements auxquels nous participerons.


Your name will be written on our support wall that is located in our offices.

+ Your name will be published on the support page of our internet website and on social networks.

+ To express our gratitude, you will get a card that is signd by the whole team.

+ Because there is nothing better but the experience, we will give you a private workshop visit (upon registration) duringwhich you can challenge your rasps hand stitiching skills, of course using our own tools, and under advise and monitoring of one of our hand stitching masters.

+ We offer you a free entrance in one of the museums that are located in the neighbourhood, to be retrieved in our offices.

+ If you work in the craft, send us a picture. Il will be published on our special "supportive artists" webpage.

+ Upon request, you will get an invitation to every event we take part in.

A récupérer sur place
Au travail !!! - Now go to work !

Votre nom sera inscrit sur le mur des donateurs dans nos locaux et nous publierons votre nom sur une page spécifique de notre site Internet et les réseaux sociaux

+ une carte dédicacée par l'équipe

+ Visite privée de l'atelier (sur Rendez-vous) durant laquelle vous pourrez vous essayer au piquage de râpe guidé par nos Ouvriers !!!!! et tester nos outils, conseils à l'appui

+ une entrée dans un musée local (à retirer sur place)

+ si vous réalisez déjà des œuvres, vous nous envoyez une photo. Elle figurera sur une page spéciale "Contributeurs-Artistes" sur notre site Internet

+ Remise de 5 % sur l'ensemble des outils AURIOU, pendant un an


Your name will be written on our support wall that is located in our offices.

+ Your name will be published on the support page of our internet website and on social networks.

+ To express our gratitude, you will get a card that is signed by the whole team.

+ Because there is nothing better but the experience, we will give you a private workshop visit (upon registration) during which you can challenge your rasps hand stitching skills, of course using our own tools, and under advise and monitoring of one of our hand stitching masters.

+ We offer you a free entrance in one of the museums that are located in the neighbourhook, to be retrieved in our offices.

+ If you work in the craft, send us a picture. Il will be published on our special "supportive artists" webpage.

+ Upon request, you will get an invitation to every event we take part in.

+ Get a 5 % discount on the whole AURIOU produc range during a year

En livraison
À vos établis !!!! - Get back to your workbench !!!!

Votre nom sera inscrit sur le mur des donateurs dans nos locaux et nous publierons votre nom sur une page spécifique de notre site Internet et les réseaux sociaux

+ une carte dédicacée par l'équipe

+ Visite privée de l'atelier (sur Rendez-vous) durant laquelle vous pourrez vous essayer au piquage de râpe guidé par nos Ouvriers !!!!! et tester nos outils, conseils à l'appui

+ une entrée dans un musée local (à retirer sur place)

+ si vous réalisez déjà des œuvres, vous nous envoyez une photo. Elle figurera sur une page spéciale "Contributeurs-Artistes" sur notre site Internet

+ Remise de 10 % sur l'ensemble des outils AURIOU, pendant un an 


Your name will be written on our support wall that is located in our offices

+ your name will be published on the support page of our Internet website and on social networks.

+ To express our gratitude, you will get a card that is signed by the whole team.

+ Because there is nothing better but the experience, we will give you a private workshop visit (upon registration) during which you can challenge your rasps hand stitching skills, of course using our own tools, and under advise and monitoring of one of our hand stitching masters.

+ We offer you a free entrance in one of the museums that are located in the neighbourhood, to be retrieved in our offices.

+ If you work in the craft, send us a picture.  It will be published on our special " supportive artists » webpage.

+ Get a 10% discount on the whole Auriou product range during a year.

En livraison
Collectionneurs ? Collectors, this is for you !

Votre nom sera inscrit sur le mur des donateurs dans nos locaux et nous publierons votre nom sur une page spécifique de notre site Internet et les réseaux sociaux

+ une carte dédicacée par l'équipe

+ Visite privée de l'atelier (sur Rendez-vous) durant laquelle vous pourrez vous essayer au piquage de râpe guidé par nos Ouvriers !!!!! et tester nos outils, conseils à l'appui

+ une entrée dans un musée local (à retirer sur place)

+ si vous réalisez déjà des œuvres, vous nous envoyez une photo. Elle figurera sur une page spéciale "Contributeurs-Artistes" sur notre site Internet

+ Remise de 10 % sur l'ensemble des outils AURIOU, pendant un an + Recevez une pièce unique réalisée par nos ouvriers

Your name will be written on our support wall that is located in our offices.

+ Your name will be published on the support page of our Internet website and on social networks.

+ To express our gratitude, you will get a card that is signed by the whole team.

+ Because there is nothing better but the experience, we will give you a private workshop visit (upon registration) during which you can challege your rasps hand stitching skills, of course using our own tools, and under advise and monitoring of one of our hand stitching masters.

+ We offer you a free entrance in one of the museums that are located in the neighbourhood, to be retireved in our offices.

+ If you work in the craft, send us a picture. Il will be published on our special "supportive artists" webpage.

+ Get a 10 % discount on the whole AURIOU product range during a year

+ Get a unique piece of work proudly manufactured by one of our craftsmen

En livraison
Privilégiés !!! - Privileges, this way !!!

Votre nom sera inscrit sur le mur des donateurs dans nos locaux et nous publierons votre nom sur une page spécifique de notre site Internet et les réseaux sociaux

+ une carte dédicacée par l'équipe

+ Visite privée de l'atelier (sur Rendez-vous) durant laquelle vous pourrez vous essayer au piquage de râpe guidé par nos Ouvriers !!!!! et tester nos outils, conseils à l'appui

+ une entrée dans un musée local (à retirer sur place)

+ si vous réalisez déjà des œuvres, vous nous envoyez une photo. Elle figurera sur une page spéciale "Contributeurs-Artistes" sur notre site Internet

+ Remise de 15 % sur l'ensemble des outils AURIOU, pendant un an

+ un lot d'Outils AURIOU personnalisé


Your name wil be written on our support wal that is located in our offices.

+ Your name will be published on the support page of our internet website and on social networks.

+ To express our gratitude, you will get a card that is signed by the whole team.

+ Because there is nothing better but the experience, we wil give you a private workshop visit (upon registration) during which you can challenge your rasps hand stitching skills, of course using our awn tools, and under advise and monitoring of one of our hand stitching masters.

+ We offer you a free entrance in one of the museums that are located in the neighburhood, to be retrieved in our offices.

+ If you work in the craft, send us a picture. It will be published on our special "supportive artists" webpage.

+ Get a 15 % discount on the whole AURIOU product range during a year.

+ A personnalized AURIOU tool set will be offered to you

En livraison
Membre honorifique !!!! Honor Membership !!!

Votre nom sera inscrit sur le mur des donateurs dans nos locaux et nous publierons votre nom sur une page spécifique de notre site Internet et les réseaux sociaux

+ une carte dédicacée par l'équipe

+ Visite privée de l'atelier (sur Rendez-vous) durant laquelle vous pourrez vous essayer au piquage de râpe guidé par nos Ouvriers !!!!! et tester nos outils, conseils à l'appui

+ une entrée dans un musée local (à retirer sur place) + si vous réalisez déjà des œuvres, vous nous envoyez une photo. Elle figurera sur une page spéciale "Contributeurs-Artistes" sur notre site Internet

+ Remise de 15 % sur l'ensemble des outils AURIOU, pendant un an + un lot d'Outils AURIOU personnalisés

+ une Œuvre d'Art réalisée par un de nos artistes partenaires et/ou un de nos ouvriers


Your name wil be written on our support wall that is located in our offices.

+ Your name will be published on the support page of our internet website and on social networks.

+ To express our gratitude, you will get a card that is signed by the whole team.

+ Because there is nothing better but the experience, we wil give you a private workshop visit (upon registration) during which you can challenge your rasps hand stitching skills, of course using our own tools, and under advise and monitoring of one of our hand stitching masters.

+ We offer you a free entrance in one of the museums that are located in the neighburhood, to be retrieved in our offices.

+ If you work in the craft, send us a picture. It will be published on our special "supportive artists" webpage.

+ Get a 15 % discount on the whole AURIOU product range during a year.

+ A personnalized AURIOU tool set will be offered to you

+ A special art work will be made for you from one of our supportive artists and/or one of our craftsmen.

En livraison